在一些国际会议上,同声翻译人员现场翻译时使用的记忆主要是( )
小学教育在义务教育中的地位主要体现在( )。
忠实与通顺,作为翻译的标准,应该是统一的整体,不能把两者割裂开来。与原意( )的文字,不管多么通顺,都称不上翻译;同样,译文词不达意也起不到翻译的作用。 填入划横线部分最恰当的一项是:
word的“文件”菜单底部显示的文件是()
英国哲学家洛克的“白板说”是内因论的典型代表。()