法国语言学家梅耶说:“有什么样的文化,就有什么样的语言。”所以,语言的工具性本身就有文化性。如果只重视听、说、读、写的训练或语言、词汇和语法规则的传授,以为这样就能理解英语和用英语进行交际,往往会因为不了解语言的文化背景,而频频出现语词歧义、语用失误等令人尴尬的现象。这段文字作者的观点是( )。
在京剧艺术舞台上,一个圆场,也许就表示走出百里之外;几声更鼓,在短暂的时间内则已是夜尽天明。这种时空的二重性,使得舞台的局限性巧妙地转化为艺术的______。为了反映多种多样的生活场景,则往往打破舞台条件的制约,而采取______的手法来表现规定场景,如花园、战场、江河等。填入划横线部分最恰当的一项是:
中央经济工作会议提出要切实转变政府职能,大幅减少政府对资源的直接配置,强化事中事后监管,凡是市场能自主调节的就让市场调节,凡是企业能干的就让企业干。这里提到的市场调节是指:( )。
中国文化把人当作目的而非手段,它的个人主义精神凸显了每一个个人的道德价值;它又发展了从“人皆可以为尧舜”到“满街皆是圣人”的平等意识以及从“为仁由己”到讲学议政的自由传统。凡此种种都是中国民族的精神凭藉,可以通过现代的法制结构而转化为客观存在的。法制是民主的必需条件而非充足条件:二战前的德国和日本都有法制而无民主。然而上列种种精神凭藉,尽管远不够完备,却已足为中国民主提供几项重要的保证。这段话的主要意思是:
唐山十三位农民兄弟:不是归途,是千里奔波,雪中送炭;不是邻里,是素不相识,出手相援。他们用纯朴、( )和( )的行动,告诉了我们“兄弟”的含义。