问题

多普勒效应:指当波源和观察者之间相对运动时,观察者感到频率发生变化的现象,当波从波源移向观察者时接收频率变高,而当波源远离观察者时接收频率变低。根据上述定义,下列现象中,不属于多普勒效应的运用的是()。

A.有经验的士兵能从炮弹飞行发出的声音判断出飞行的炮弹是接近还是远去B.通过从地球上接收到的遥远天体发出的光波的频率,可以判断出遥远天体相对于地球的运动速度C.装有测速仪的监视器向行进中的车辆发射频率已知的超声波,同时测量反射波的频率,根据反射波的频率变化可以知道车辆的速度D.用酒精检测仪检测汽车驾驶员是否喝酒,当驾驶员口中的酒精浓度超高时,其扩散速度越快,检测仪发射的光波便可检测到。
正确答案是:
同类题型

智慧的获得需要缘分,这或许就是我们常说的__________。也许某一天看见一个孩童天真的笑脸,看见自家院子里一朵海棠花开,你突然领悟到生命的真谛,了晤了生命的智慧,便开启了生命的自主自在。 填入划横线部分最恰当的一项是:__________

由于邮费不断上涨,其杂志计划通过把其每年出版的期刊数量减半来最大化其利润,而文章的质量,每年发表的文章数量以及年订阅价格都保持不变。市场研究表明,如果该计划得以实施,订阅者和广告商都不会受到损失,但也有人认为该计划的实施会导致该杂志的利润下降。以下哪项如果为真,最能支持这些人的观点?()

众所周知,西医利用现代科学技术手段可以解决很多中医无法解决的病症,而中医依靠对人体经络和气血的特殊理解也治愈了很多令西医束手无策的难题,据此,针对某些复杂疾病,很多人认为中西医结合的治疗方法是有必要的。 为使上述论证能够成立,必须假设的前提是(  )。

翻译工作,是一种成果供他人消费的智力劳动,作为劳动者的翻译工作者必须同一切劳动者一样,具备严谨的工匠精神,力求一丝不苟、精益求精,由于市场需要和数字技术发展,当今翻译市场上出现了快餐式翻译和人工智能翻译。这是翻译在传播领域中出现的新事物,有它的特点和特定环境的需要。市场既有需要,就应允许存在,让不同要求的翻译各行其道,由消费者各取所需。但这种翻译新形态,绝不能替代严谨的学术翻译,尤其是替代不了富含艺术想象力的文艺翻译,所以____________________。   填入文中横线处最恰当的句子是( )。

历史是昨天的新闻,新闻是明天的历史。历史与新闻有如隔世兄弟,______。历史作为事实的记载,往往和文学相互补充,而文学的天赋是想象、虚构和夸张。因此,沾上了文学的历史与新闻就像到了岔路口,不光是______、可能还会走向对立。依次填入画横线部分最恰当的一项是: